Hispanic College Students’ Sense of Belonging Assignment | Essay Help Services

I have a few sources that i would like included: In an attempt to find belonging the author, Gloria Anzaldua, gave new meaning to the phrase “New Mestiza” through self reflection: herself, her language, and her land. Anzaldúa Gloria. Borderlands: the New Mestiza = La Frontera. Aunt Lute Books, 2012. The word liminality is further deconstructed in order to understand its origins: from its Latin root to the use of it in Victor Turner’s works. Tuner described liminality as “the indefinable social and spiritual locations involved”–he was referring to the word in a religious context. However, there are others who argue that liminality is an “empty concept” and yet the frustration of being stuck in an identity limbo is just as frustrating as being stuck in actual limbo–for my Christians out there. Blackshaw, T. (2009). Liminality. In S. H. Callahan, The SAGE dictionary of leisure studies. London, UK: Sage UK. Retrieved from https://dbproxy.udallas.edu/login?url=https://search.credoreference.com/content/entry/sageukdicles/liminality/0?institutionId=3764 Code switching is the fluid motion of ‘switching’ from one language to another language spoken fluently. This–code switching–is very important to everyday life in order to interact with those around you. I am of course focused on the United States of America. In America, there is no official language; however, most people assume it’s English when in reality the true language of the ‘New World’ was Native. The concept of code switching is part of this liminality, a step in either direction. English or Spanish; American or Latinx. “Anzaldua writes that code switching is, in fact, is an act of resistance” “My use of both, my code switching, is my way to resist being made into something else…The resistance is part of the anticolonial struggle against both the Spanish colonizers and the white colonizers…Chicanas are using a language that is true to our experience, that is true to the places where we grew up–New Mexico, Arizona, Texas and the Midwest. To me it is a political choice, as well as an aesthetic choice.” (Anzaldua, 2000, p. 248) Carmona, J. F. (2014). Code switching (language). In S. Thompson (Ed.), Encyclopedia of diversity and social justice. Lanham, MD: Rowman & Littlefield Publishers. Retrieved from https://dbproxy.udallas.edu/login?url=https://search.credoreference.com/content/entry/rowmandasj/code_switching_language/0?institutionId=3764 The prevalence of proof from the colorism literature suggest that the occurrence of colorism didn’t end with Abraham Lincoln, the abolition of slavery, or even the civil rights and Black Power movements; colorism and the preferential treatment given to those individuals with more Eurocentric features is a world wide occurrence that is commonly found in most places; the drawbacks and advantages associated with skin color are imposed not just by whites but by non-whites as well; there social incentives for darker-skinned individuals to attempt to “whiten” their appearance; and the individuals of similar skin shade are found to share not only skin shade but also class distinctions due to the areas of living. Indicativing that differences in life outcomes based on skin shade have less to do with a genetic or cultural factor and more to do with the societal treatment. Pearce-Doughlin, S., Goldsmith, A., & Hamilton, D. (2013). Colorism. In P. L. Mason (Ed.), Encyclopedia of race and racism (2nd ed.). Farmington, MI: Gale. Retrieved from https://dbproxy.udallas.edu/login?url=https://search.credoreference.com/content/entry/galerace/colorism/0?institutionId=3764 La Raza or the race; however, in using the term “the race” there is a sort of exclusion applied which is not the case. The term sometimes used–”La Raza Cosmica” or the cosmic race was created to reflect mezcla, the mixture, inherent in the Hispanic people. Gutiérrez, J. A. (2013). La Raza. In P. L. Mason (Ed.), Encyclopedia of race and racism (2nd ed.). Farmington, MI: Gale. Retrieved from https://dbproxy.udallas.edu/login?url=https://search.credoreference.com/content/entry/galerace/la_raza/0?institutionId=3764 Skin color and other physical features and characteristics are used by Puerto Ricans to identify themselves in terms of race. Terms like trigeño, blanco and moreno are seen by Puerto Ricans as racial classifications. Other racial markers are color, class, facial features and hair texture; therefore, resulting in a variety of racial classifications that are not recognized as classifications in Northern American society. This problem is highlighted by the misunderstood attempts in the American census to establish a mixed-race category. The result is that a large group of people is left feeling an absence of identity because they do not exist formally. These sentiments are echoed in many of Latinx communities. Duany, J. (2013). Puerto ricans, identity and self-determination of. In P. L. Mason (Ed.), Encyclopedia of race and racism (2nd ed.). Farmington, MI: Gale. Retrieved from https://dbproxy.udallas.edu/login?url=https://search.credoreference.com/content/entry/galerace/puerto_ricans_identity_and_self_determination_of/0?institutionId=3764 The Latinx community faces erasure within film which in turn creates a void that has been allowed to be filled by hateful, violent rhetoric and crude stereotypes that lack the true diversity of the Latinx people. It is imperative that the talented storytellers of Hispanic and Latino backgrounds be given the opportunities to tell the diverse and vibrant narratives of the Latino audience. Berg, C. R. (2002). Latino Images in Film : Stereotypes, Subversion, Resistance. Austin, TX: University of Texas Press. Retrieved from http://search.ebscohost.com.dbproxy.udallas.edu/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=113111&site=eds-live&scope=site Intersectionality–a topic explored in depth by Kimberle Crenshaw–applies to most people everyday from being a woman and disabled or being a minority and poor, the list goes on. Children of immigrants have to humongously difficult job of navigating the world with two different cultures Compton-Lilly, C., Papoi, K., Venegas, P., Hamman, L., & Schwabenbauer, B. (2017). Intersectional Identity Negotiation: The Case of Young Immigrant Children. Journal of Literacy Research, 49(1), 115–140. Retrieved from http://search.ebscohost.com.dbproxy.udallas.edu/login.aspx?direct=true&db=eric&AN=EJ1130403&site=eds-live&scope=site

Solution:

Looking for help with your homework?
Grab a 30% Discount and Get your paper done!

30% OFF
Turnitin Report
Formatting
Title Page
Citation
Place an Order

Calculate your paper price
Pages (550 words)
Approximate price: -